Archivi categoria: Rimes badines

Aspettando il 5 marzo (1)

In fondo manca poco… Per contribuire a organizzare la Giornata mondiale della poesia badina, potete iniziare a usare gli hashtag consueti: #giornatamondialedellapoesiabadina #worldmariobadinopoetryday #journéemondialedelapoésiebadine #BaDay2023 e iniziare a pensare come volete celebrare il gran giorno. Un video? Una foto? Un … Continua a leggere

Pubblicità

Pubblicato in Barricate!, Cianfrusaglia, Iniziative, Poesie, Rimes badines, Santificare le feste | Contrassegnato , , , , | Lascia un commento

La bombe (poesia francese)

Non so perché, ma ogni tanto mi viene da scrivere qualche verso in francese. Non che io ne sia particolarmente capace, intendiamoci. Vi sottopongo comunque questa poesia corta corta, «La bombe», che ho pubblicato nella pagina Facebook «Rimes badines» dove … Continua a leggere

Pubblicato in Orwell, Poesie, Rimes badines | Contrassegnato , , , , , , | Lascia un commento

Giornata mondiale della poesia badina 2022

In questa pagina, ho pubblicato i contributi che sono giunti dal mondo per celebrare la seconda Giornata mondiale della poesia badina. #giornatamondialedellapoesiabadina#worldmariobadinopoetryday#BaDay2022 VIDEO: La mia presentazione, con la poesia «Sagoma scura» (da «Cianfrusaglia», END 2013). Piermaria Sollazzi legge «La poesia … Continua a leggere

Pubblicato in Barricate!, Cianfrusaglia, Iniziative, Poesie, Rimes badines, Santificare le feste, Video | Contrassegnato , , , , | 2 commenti

Giornata mondiale della poesia badina 2022: quasi ci siamo!

Questo sabato – sabato 5 marzo – sarà la seconda Giornata mondiale delle mie poesie, della poesia badina, secondo la dicitura ufficiale. Non mi sto prendendo troppo sul serio: un po’ è uno scherzo o, per meglio dire, un’occasione per … Continua a leggere

Pubblicato in Barricate!, Cianfrusaglia, Iniziative, Poesie, Rimes badines, Santificare le feste, Video | Contrassegnato , , , , , , | Lascia un commento

Si j’allais ajouter (poesia in francese)

Non è questa roba che mi farà vincere il nobel per la poesia – lo riconosco – eppure avevo voglia di scrivere qualcosa in francese, senza tante storie, o pretese. Lo pubblico qui, con tanto di traduzione italiana che, se … Continua a leggere

Pubblicato in Poesie, Rimes badines | Contrassegnato , , , , | Lascia un commento

«La citrouillette», poesia in francese

Da qualche giorno, su Facebook, ho una pagina per le mie poesie in francese: Rimes badines. Il nome è un gioco di parole tra il mio cognome e il verbo «badiner», che significa, più o meno, «scherzare». L’ironia è sempre … Continua a leggere

Pubblicato in Poesie, Rimes badines | Contrassegnato , , , , | Lascia un commento

«L’entrepôt des jours d’enfance», poesia in francese

Terzo tentativo di poesia in francese. Parla di quelle cose che l’infanzia ci ha donato e che sono rimaste accatastate lì, nella memoria, apparentemente silenziose; importantissime. L’ho pubblicata sulla pagina Facebook Rimes badines. La ripropongo qui, con una traduzione italiana … Continua a leggere

Pubblicato in Poesie, Rimes badines | Contrassegnato , , , , | Lascia un commento

Secondo tentativo di poesia in francese

La buona notizia, questa volta, è il dipinto di Laura Scalera che accompagna il testo. Grazie, Laura, per avermelo “prestato”! E poi c’è il mio secondo tentativo in due giorni di dare forma a una poesia in francese. L’ho pubblicata … Continua a leggere

Pubblicato in Poesie, Rimes badines | Contrassegnato , , , , , | 1 commento

Una poesia in francese

Com’è, come non è, ho scritto una poesia in francese. L’ho pubblicata in questa nuova, entusiasmante pagina Facebook, Rimes badines, il cui nome è ovviamente un gioco di parole tra il mio cognome e il verbo «badiner», scherzare. La ripropongo … Continua a leggere

Pubblicato in Poesie, Rimes badines | Contrassegnato , , , , | 2 commenti